5 mai 2024, 5:31

De la „amis” la „ami.e.s”. Franța interzice unele grafii „incluzive”, pentru a proteja limba franceză

Academia Franceză, instituția care protejează limba franceză, le-a spus profesorilor să nu mai folosească grafiile „neutre în gen” ale cuvintelor în sălile de clasă. Noile grafii folosesc puncte pentru a despărți cuvintele și includ atât terminații masculine, cât și cele feminine, într-un efort de a face limbajul „mai incluziv”. De exemplu, cuvântul „amis” care înseamnă „prieteni”, ar trebui scris „ami.e.s „, pentru a include terminația „e” feminină. Academia spune că schimbarea regulilor reprezintă o amenințare pentru limba franceză.

Ministerul Educației din Franța a emis de curând hotărârea cu „puncte de mijloc”, care permit atât reprezentarea simultană a formelor masculine, cât și a celor feminine. Dar Academia a declarat că măsura este „dăunătoare practicii și înțelegerii francezei.”

Ca în limba română, în gramatica franceză, substantivele iau genul subiectului la care se referă. Prin urmare, un grup de prieteni cu patru femei și un bărbat este menționat folosind „amis” (masculin), ceea ce provoacă unele controverse în rândul susținătorilor egalității de gen. În română, dacă cel puțin un membru din grup este bărbat, vom spune „prieteni”.

Nathalie Elimas, secretara de stat pentru educație prioritară, a declarat că efortul de a face franceza „neutră de gen” nu va crește popularitatea acesteia, ci va determina în schimb mai mulți oameni să învețe limba engleză, care nu ține seama de aceste variații.

Jean-Michel Blanquer, ministrul francez al Educației, a spus că utilizarea punctelor în mijlocul cuvintelor „prezintă, de asemenea, o barieră” pentru persoanele cu dizabilități de învățare, cum ar fi dislexia.

Decretul Academiei a inclus însă unele concesii pentru militanții pentru egalitate, recomandând ca anumite profesii să-și schimbe numele atunci când persoana care deține rolul este de sex feminin. De exemplu, o femeie președinte ar putea fi numită „președintă”. Anunțurile de locuri de muncă ar trebui să includă, de asemenea, titlurile de sex masculin și feminin, pentru a încuraja mai multe femei să candideze. Cercetările au arătat că, uneori, femeile se simt descurajate să solicite job-uri atunci când în anunț sunt folosite doar denumiri masculine.

Foto: Institut Linguistique Adenet


ARTICOLE ASEMĂNĂTOARE

Comentariile sunt oprite pentru acest articol